Meklēšanas forma

Skaidrs laiks 4 °C Lēns vējš, 3.6 m/s no Z-ZR
Otrdiena, 2019. gada 10. DecembrisVārda dienu svin: Guna, Judīte

Prezentē grāmatas vienkāršākai latviešu valodas apguvei

Emīls Rotgalvis
Šodien Sabiedrības integrācijas pārvaldē (SIP) tika prezentēti grāmatu «Pelnrušķīte» un «Gulivera ceļojumi» izdevumi, kas veidoti kā palīgmateriāls, lai palīdzētu krievvalodīgiem bērniem atvieglinātā veidā apgūt latviešu valodu. Pasākumā piedalījās arī grāmatu autore Irina Koņajeva, kura pastāstīja par to rašanās gaitu, kā arī praktisko pielietojumu.

Abas stāstu grāmatas satur vienkāršotu tekstu, kas sadalīts teikumos krievu un latviešu valodā. Katrā teikumā izcelti konkrēti vārdi, tādā veidā vienkāršojot izpratni par ikdienas valodā noderīgu vārdu tulkojumiem. Grāmatu autore I.Koņajeva atklāj, ka ideja par šādu grāmatu izveidi radās, iepazīstoties ar pirmo šāda veida pasaku grāmatu – Svetlanas Semjonovas sarakstīto «Kam pieder sēne?», kas arī paralēli piedāvā lasīt stāstu gan latviešu, gan krievu valodā, taču grāmatas teksts esot bijis visai sarežģīts jaunākiem bērniem. Citu līdzīga veida grāmatu neesot bijis un tas I.Koņajevu iedvesmojis tādas radīt pašai. Šī gada maijā, sadarbībā ar tulkiem, tika izdota pirmā grāmata – «Pelnrušķīte» pēc Šarla Pero pasakas motīviem, un SIP šodien tika prezentēta jau otrā latviešu valodas apguves grāmata – «Gulivera piedzīvojumi», ar kuras pirmajiem eksemplāriem tika iepazīstināti prezentācijas apmeklētāji. Lai sekmētu padziļinātu latviešu valodas apguvi, dalījums teikumos latviešu un krievu valodā veido pirmo grāmatas pusi, un otrā puse sastāv no teksta, kas ir pilnībā latviski.

«Galvenais uzdevums šādas grāmatas izstrādē ir pārliecināties, ka tās valoda ir atbilstoša bērniem, kuri vēl mācas lasīt. Jāizvairās no sarežģītas leksikas un gariem teikumiem,» stāsta grāmatu autore, atklājot, ka veids, kā grāmatās tiek noformēts teksts, aizgūts, apvienojot divas valodu apguves metodes, kas sākotnēji paredzētas pieaugušajiem, pielāgojot tās pirmsskolas un sākumskolas vecuma bērniem. «Šādā veidā var apgūt jebkuru valodu, tā kā šis ir labs palīglīdzeklis bērniem un ceru, ka tas noderēs arī Jelgavas skolām,» skaidro I.Koņajeva. Autore atklāj, ka šobrīd notiek darbs jau pie nākamās šāda veida lasāmvielas bērniem, kas stāstīs par laiku, kas tiek pazaudēts, pārāk daudz laika pavadot pie datoriem un viedierīcēm.

Grāmatu prezentāciju Jelgavā rīkoja Jelgavas krievu biedrība «Istok» un Jelgavas pilsētas domes administrācijas Sabiedrības integrācijas pārvalde sadarbībā ar Kultūras attīstības fondu. Kā informē SIP pārstāve Sņežana Zenovjeva, Jelgavas krievu biedrība «Istok» ir saņēmusi finansējumu Jelgavas pilsētas biedrību, nodibinājumu un reliģisko organizāciju atbalsta programmā, kas nodrošināja, ka Jelgavas 4. sākumskola, Jelgavas 6.vidusskola, Jelgavas 5.vidusskola, «Rotaļlietu bibliotēka «Ringla», Jelgavas Paula Bendrupa pamatskola un Jelgavas Tehnoloģiju vidusskola grāmatu eksemplārus varēja saņemt dāvanā, lai papildinātu bibliotēku krājumu. Grāmatas iespējams arī pasūtīt, vēršoties biedrībā «Istok» vai rakstot uz e-pastu dnikulturi@inbox.lv

Foto: «Jelgavas Vēstnesis»

Viedokļi

Pievienot komentāru